A Drop Fell on the Apple Tree
A Drop Fell on the Apple Tree –
Another – on the Roof –
A Half a Dozen kissed the Eaves –
And made the Gables laugh –
A few went out to help the Brook
That went to help the Sea –
Myself Conjectured were they Pearls –
What Necklace could be –
The Dust replaced, in Hoisted Roads –
The Birds jocoser sung –
The Sunshine threw his Hat away –
The Bushes – spangles flung –
The Breezes brought dejected Lutes –
And bathed them in the Glee –
Then Orient showed a single Flag,
And signed the Fete away –
J794/F846/1863
Een Druppel viel op de Appelboom –
Een Andere – op het Dak –
Een Half Dozijn kuste de Dakrand –
En bracht de Gevels aan het lachen –
Een paar gingen uit om de Beek te helpen
Die hulp bracht naar de Zee –
Zelf vermoedde ik – dat als het Parels waren –
Wat zou dat een Ketting geven –
Het Stof verplaatst, naar hoger gelegen Straten –
De Vogels zongen speelser –
De Zonneschijn smeet zijn Hoed weg –
De Struiken – slingerden glinstertjes rond –
De Bries bracht neerslachtige Luiten mee –
En gaf ze een Bad van Vrolijkheid –
Toen toonde het Oosten een enkele Vlag,
En zorgde dat het Feestje afgelopen was –