A Field of Stubble, lying sere
A Field of Stubble, lying sere
Beneath the second Sun –
It’s Toils to Brindled People thrust –
It’s Triumphs – to the Bin –
Accosted by a timid Bird
Irresolute of Alms –
Is often seen – but seldom felt,
On our New England Farms –
F1419/J1407/1877
Een Stoppelveld, ligt er verdroogd bij
Onder de Nazomerzon –
Zijn Vezels voor het Bonte Volk gestort –
Zijn Successen – naar het Vuil –
Belaagd door een verlegen Vogel
Om ongewis wat Aalmoezen te vinden –
Vaak gezien – maar zelden diep ervaren,
Op onze Boerderijen van New England –
In een bericht aan haar neef Ned Dickinson gestuurd, toen vijftien jaar oud en net hersteld van een ziekte. Emily Dickinson begint de brief: “Ik stuur je een afbeelding van het dorp en wat eerste suiker – Bijt niet per ongeluk in het dorpje, al zou je in de verleiding kunnen komen.”