A little Dog that wags his tail
A little Dog that wags his tail
And knows no other joy
Of such a little Dog am I
Reminded by a Boy
Who gambols all the living Day
Without an earthly cause
Because he is a little Boy
I honestly suppose –
The Cat that in the Corner dwells
Her martial Day forgot
The Mouse but a Tradition now
Of her desireless Lot
Another class remind me
Who neither please nor play
But not to make a “bit of noise”
Beseech each little Boy –
F1236/J1185/1871
Een Hondje dat kwispelt met zijn staart
En geen andere vreugde kent
Aan zo’n Hondje doet mij
Een Jongen denken
Die de ganse Dag druk ravot
Zonder duidelijke reden
Daar is hij een kleine Jongen voor
Meen ik eerlijk gezegd –
De Kat die in de Hoek zit
Is haar krijgshaftige Dag vergeten
De Muis nog maar een Herinnering nu
Van haar onaangenaam Lot
Ik moet aan een andere groep denken
Die geen plezier maken of spelen
Maar enkel een “beetje stil” te zijn
Tegen elke klein Kind roepen –
Varianten:
– voor “Day” (regel 9): “time” (tijd);
– voor “Mouse” (regel 11): “rat”;
– voor “Beseech” (regel 16): “Adjure” (Terechtwijzen).