A World made penniless by that departure
A World made penniless by that departure
Of minor fabrics begs
But sustenance is of the spirit
The Gods but Dregs –
F1642/J1623/1884
Een Wereld berooid door dat vertrek
Bedelt om inferieure dingen
Enkel de geest biedt leeftocht
De Goden slechts Droesem –
In diverse variaties gestuurd naar familie van een dierbare overledene. Onderstaande variant is waarschijnlijk geschreven na het overlijden van rechter Otis Lord met wie Emily Dickinson korte tijd een verhouding had:
A World made penniless by his departure
Of minor systems begs
But firmaments were not his fellows
The Heavens but Dregs –
F1642/J1623/1884
Een Wereld berooid door zijn vertrek
Bedelt om inferieure opvattingen
Maar het firmament was zijn vriend niet
De Hemel slechts Droesem –