Ah, Moon – and Star!
Ah, Moon – and Star!
You are very far –
But – were no one
Farther than you –
Do you think I’d stop
for a firmament –
Or a Cubit – or so?
I could borrow a Bonnet –
Of the Lark –
And a Chamois’ Silver Boot –
And a stirrup of an Antelope –
And be with you – tonight!
But – Moon – and Star –
Though you’re very far –
There is one – farther than you –
He – is more than a firmament – from Me –
So I cannot go!
F262/J240/1861
Ach, Maan – en Ster!
Jullie zijn zo ver weg –
Maar – was er niemand
verder dan jullie –
Denken jullie dat ik me zou inhouden
voor een Uitspansel –
Of een El – of zo?
Ik zou een Hoed kunnen lenen –
Van de Leeuwerik –
Een zilveren laars van een Gems –
Een stijgbeugel van een Antilope –
En naar jullie zijn – vanavond nog!
Maar – Maan – en Ster –
Al zijn jullie zo ver weg –
Eén – is er nog verder dan jullie –
Hij – is meer dan een uitspansel – van Mij –
Daar kan ik dus niet heen!
Variant voor “be with you” (regel 12): “leap to you” (naar jullie springen).