Except the smaller size
Except the smaller size –
No Lives – are Round –
These hurry to a Sphere –
And Show and End –
The Larger – slower grow –
And later – hang –
The Summers of Hesperides
Are long –
Hugest of Core
Present the awkward Rind –
Yield Groups of Ones –
No Cluster – ye shall find –
But far after Frost –
And Indian Summer Noon –
Ships – offer These –
As West–Indian –
F606/J1067/1863
Behalve de kleinere maten
Zijn Levensvormen – niet rond.
Deze willen snel een Bol zijn –
Laten zich zien en vinden hun Einde –
De Grootste – groeien langzamer –
En gaan later – hangen –
De Zomers bij de Hesperiden
Zijn lang –
Die met het grootste Klokhuis
Zorgen voor een grove Schil –
Maken Groepjes van Een –
Een Tros – zal je niet vinden –
Maar lang na de Vorst –
En de Indian Summer Middag –
Zullen Schepen – Ze aanbieden –
Alsof ze uit West–Indië komen –
Dit gedicht is in diverse varianten overgeleverd; deels met slechts de eerste twee strofen. De korte versie werd eerst naar haar hartsvriendin Sue gestuurd.
Varianten:
– voor “of” (regel 7): “in”;
– voor “Hugest” (regel 9): “The Huge” (De Groten);
– voor “Noon” (regel 14): “Sun” (Zon).