Forever – is composed of Nows
Forever – is composed of Nows –
‘Tis not a different time –
Except for Infiniteness –
And Latitude of Home –
From this – experienced Here –
Remove the Dates – to These –
Let Months dissolve in further Months –
And Years – exhale in Years –
Without Debate – or Pause –
Or Celebrated Days –
No different Our Years would be
From Anno Domini’s –
F690/J624/1863
Voor Altijd – bestaat uit Nu’s –
Het is geen andersoortige tijd –
Afgezien van de Oneindigheid –
En de Persoonlijke Vrijheid –
Van wat – Hier ervaren is –
Verwijder de Datums – naar Nu –
Laat Maanden opgaan in andere Maanden –
En Jaren – verdampen in Jaren –
Zonder Geschillen – of Rustpauzes –
Of Feestdagen –
Zouden Onze Jaren niet verschillen
Van die uit Anno Domini –
“Latitude”: breedte(graad), maar ook vrijheid, speelruimte (Noah Webster, Lexicon, 1841).
“to These”: naar deze data, naar het heden, de nu’s.
Varianten:
– voor “further” (regel 7): “other” (andere);
– voor “Debate” (regel 9): “Certificate” (Certificaat, Papieren);
– voor “No different” (regel 11): “As infinite” (Even eeuwig).