How noteless Men, and Pleiads, stand
How noteless Men, and Pleiads, stand,
Until a sudden sky
Reveals the fact that One is rapt
Forever from the Eye –
Members of the Invisible,
Existing, while we stare,
In Leagueless Opportunity,
O’ertakenless, as the Air –
Why didn’t we detain Them?
The Heavens with a smile,
Sweep by our disappointed Heads
Without a syllable –
F342/J282/1862
Hoe onopvallend blijven Mensen, en Plejaden,
Tot onverwachts de hemel
Het feit onthult dat er Eentje ontvoerd is
Voor altijd uit het Oog –
Leden van de Niet Gezienen,
Ze bestaan, terwijl wij blijven staren,
Naar Onmetelijke Mogelijkheden,
Niet te achterhalen, als de Lucht –
Waarom hebben we Ze niet vastgehouden?
De Hemel veegt met een glimlach,
Langs onze teleurgestelde Hoofden
Zonder iets te zeggen –
Varianten:
– voor “detain Them” (regel 9): “retain them” (behouden);
– voor “Them” (regel 9): “it” (het);
– voor regel 12: “But deign no syllable –“ (Maar maakt er geen woord aan vuil).