I was a Phebe – nothing more
I was a Phebe – nothing more –
A Phebe – nothing less –
The little note that others dropt
I fitted into place –
I dwelt too low that any seek –
Too shy, that any blame –
A Phebe makes a little print
Upon the Floors of Fame –
F1009/J1009/1865
Ik was een Vliegenvanger – niets meer –
Een Vliegenvanger – niets minder –
Het kleine berichtje dat anderen lieten vallen
Ik kende mijn plaats –
Ik bleef te bescheiden om gezien te worden –
Te verlegen, om het me kwalijk te nemen –
Een Vliegenvanger laat een kleine afdruk na
Op de Vloer van de Roem –
“Note”: noot, geluidje, boodschap, brief, figuurlijk voor gedicht.