I watched her face to see which way
I watched her face to see which way
She took the awful news
Whether she died before she heard
Or in protracted bruise
Remained a few slow years with us
Each heavier than the last
A further afternoon to fail
As Flower at fall of Frost –
F1710/J1667/Jaartal onbekend
Ik keek naar haar gezicht om te zien hoe
Zij het vreselijke nieuws opnam
Of ze zou sterven voor ze het hoorde
Of in aanhoudende miserie
Nog een paar slepende jaren bij ons blijven
Elk zwaarder dan het vorige
Om later op een middag te bezwijken
Als een Bloem bij het vallen van de Vorst –