Inconceivably solemn!
Inconceivably solemn!
Things so gay
Pierce – by the very Press
Of Imagery –
Their far Parades – order on the eye
With a mute Pomp –
A pleading Pageantry –
Flags, are a brave sight –
But no true Eye
Ever went by One –
Steadily –
Music’s triumphant –
But the fine Ear
Winces with delight
Are Drums too near –
F414/J582/1862
Onvoorstelbaar plechtig!
Zulke vrolijke dingen
Dringen binnen – vanwege de grote Stoet
Aan Symboliek –
Van ver hitsen de Parades – het oog op
Met een stomme Pracht –
Een triest makende Vertoning –
Vlaggen, zien er stoer uit –
Maar iemand die echt kijkt
Passeerde nooit Een vlag –
Onaangedaan –
Muziek is triomfantelijke –
Maar een oprecht oor
Huivert van genot
Als de Trommels te dichtbij komen –
Een scherp ironische beschrijving van uiterlijk vertoon.
Varianten:
– voor “so” (regel 2): “Too” (Te);
– voor “order” (regel 5): “halt” (houden stil);
– voor “Winces” (regel 14): “aches” (doet zeer);
– voor regel 15: “The Drums to hear –“ (Om de Trommels te horen –).