It’s thoughts – and just One Heart
It’s thoughts – and just One Heart –
And Old Sunshine – about –
Make frugal – Ones – Content –
And two or three – for Company –
Upon a Holiday –
Crowded – as Sacrament –
Books – when the Unit –
Spare the Tenant – long eno’ –
A Picture – if it Care –
Itself – a Gallery too rare –
For needing more –
Flowers – to keep the Eyes –
from going awkward –
When it snows –
A Bird – if they – prefer –
Though Winter fire – sing clear as Plover –
To our – ear –
A Landscape – not so great
To suffocate the Eye –
A Hill – perhaps –
Perhaps – the profile of a Mill
Turned by the Wind –
Tho’ such – are luxuries –
It’s thoughts – and just two Heart –
And Heaven – about –
At least – a Counterfeit –
We would not have Correct –
And Immortality – can be almost –
Not quite – Content –
F362/J495/1862
Je gedachten – en slechts Eén Hart –
En Oude Zonlicht – er omheen –
Maken bescheiden – Mensen – Content –
En twee of drie – als Gezelschap –
Geven een Feest –
Zo druk – als een Sacrament –
Boeken – wanneer het Huis –
Lang genoeg – de Bewoner vrijstelt –
Een Schilderij – waar je om Geeft –
Jijzelf – zelden zo’n Galerij gezien –
Want meer heb je niet nodig –
Bloemen – om de ogen –
scherp te houden –
Als het sneeuwt –
Een Vogel – als je dat – liever hebt –
Al zingt Wintervuur – helder als een Kievit –
Voor onze – oren –
Een Landschap – niet zo groot
Dat het de Blik verstikt –
Een Heuvel – misschien –
Misschien – het silhouet van een Molen
Draaiend op de wind –
Al zou dat – luxe zijn –
Je gedachten – en slechts twee Harten –
En de Hemel – er omheen –
Althans – een Imitatie –
Die we niet hoeven te Verbeteren –
En Onsterfelijkheid – dat kan bijna –
Niet helemaal – Content zijn –
“Unit”: eenheid, maar ook gemeenschap, woning.
Variant voor “Gallery” (regel 10): “Vatican” (Museum – figuurlijk).