“Lethe” in my flower
“Lethe” in my flower,
Of which they who drink,
In the fadeless orchards
Hear the bobolink!
Merely flake or petal
As the Eye beholds
Jupiter! my father!
I perceive the rose!
F54/J1730/1859
“Lethe” in mijn bloem,
En wie ervan drinken,
Horen in de eeuwige boomgaarden
De troepiaal!
Slechts een vlok of bloemblaadje
Zoals het Oog het waarneemt
Jupiter! mijn vader!
Ik ontwaar de roos!
[1.1] Lethe: rivier van de vergetelheid (Griekse mythologie). Water ervan drinken geeft een roes, die alles doet vergeten – hier werkt de bloem hallucinerend. Het voert haar naar de boomgaarden die nooit verwelken.
[1.3] Fadeless: onverwelkbaar.
[1.4] Bobolink: troepiaal (Dolichonyx oryzivorus) de zang van de vogel klinkt als ‘bob-o-link’.
[2.3] Jupiter: oppergod in de Romeinse mythologie – goden worden aangeroepen, zo ook de christelijke (my father).