Not probable – The barest Chance
Not probable – The barest Chance –
A smile too few – a word too much
And far from Heaven as the Rest –
The Soul so close on Paradise –
What if the Bird from journey far –
Confused by Sweets – as Mortals – are –
Forget the secret of His wing
And perish – but a Bough between –
Oh, Groping feet –
Oh Phantom Queen!
F678/J346/1863
Niet waarschijnlijk – Nauwelijks Kans –
Een glimlach te weinig – een woord te veel
En ver van de Hemel zoals de Rest –
Is de Ziel, zo dicht bij de Hemel –
Wat als een Vogel van verre reizen –
In de war van het Snoep – zo – zijn Stervelingen –
Het geheim van Zijn vleugels vergeet
En omkomt – nog maar een Tak te gaan –
Oh, Tastende voeten –
Oh, Spookkoningin!
“Sweets”: zowel zoetigheden, genoegens als geliefden.
“Groping Feets” – de tastende voetjes van de vogel die zijn tak net niet haalt.
“Phantom Queen” – de spookkoningin is waarschijnlijk haar geliefde vriendin Susan Dickinson.