Pompless no Life can pass away
Pompless no Life can pass away –
The lowliest career
To the same Pageant wends it’s way
As that exalted here –
How cordial is the mystery!
The hospitable Pall
A “this way” beckons spaciously –
A Miracle for all!
F1594/J1626/1882
Zonder eerbetoon gaat geen Leven heen –
De eenvoudigste levensloop
Volgt zijn weg naar dezelfde Optocht
Als van wie hier hooggeplaatst is –
Zo hartelijk doet het mysterie!
Het gastvrije Doodskleed
Wenkt royaal met een “deze kant op” –
Een Wonder voor iedereen!