She died at play
She died at play –
Gambolled away
Her lease of spotted hours,
Then sank as gaily as a Turk
Upon a Couch of flowers –
Her ghost strolled softly o’er the hill –
Yesterday, and Today –
Her vestments as the silver fleece –
Her countenance as spray –
J75/F141/1860
Ze stierf in het spel –
Haar afspraak over bonte uren
Huppelde weg,
Toen zonk ze vrolijk als een Turk neer
Op een Bed van bloemen –
Haar geest wandelde zachtjes de heuvel over –
Gisteren, en vandaag –
Haar gewaden als een zilveren vacht –
Haar gezicht als nevel –