She lay as if at play
She lay as if at play
Her life had leaped away –
Intending to return –
But not so soon –
Her merry Arms, half dropt –
As if for lull of sport –
An instant had forgot –
The Trick to start –
Her dancing Eyes – ajar –
As if their Owner were
Still sparkling through
For fun – at you –
Her Morning at the door –
Devising, I am sure –
To force her sleep –
So light – so deep –
F412/J369/1862
Ze lag alsof ze aan het spelen was
Haar leven was weggesprongen –
Van plan om terug te keren –
Maar voorlopig nog niet –
Haar vrolijke Armen, bijna slap –
Alsof ze rust hielden bij het sporten –
Even waren ze het Kunstje vergeten –
Om te gaan bewegen –
Haar dansende Ogen – halfopen –
Alsof hun Eigenaar
Nog steeds bleef sprankelen
Naar jou – voor de lol –
Haar Morgen aan de deur –
Vraagt zich af, dat weet ik zeker –
Hoe ze haar slaap kan doorbreken –
Zo licht – zo diep –
De kindersterfte was indertijd erg groot; vandaar de vele gedichten over dit pijnlijke thema.