That after Horror – that ’twas us
That after Horror – that ’twas us –
That passed the mouldering Pier –
Just as the Granite Crumb let go –
Our Savior, by a Hair –
A second more, had dropped too deep
For Fisherman to plumb –
The very profile of the Thought
Puts Recollection numb –
The possibility – to pass
Without a Moment’s Bell –
Into Conjecture’s presence –
Is like a Face of Steel –
That suddenly looks into ours
With a metallic grin –
The Cordiality of Death –
Who drills his Welcome in –
F243/J286/1861
Die Verschrikking erna – dat wij het waren –
Die de afbrokkelende Pier overgingen –
Juist toen de Granieten Steen loskwam –
Onze Verlosser, het scheelde een Haar –
Een seconde later, waren we te diep gevallen
Voor het peillood van een Visser –
Alleen al het beeld in Gedachten
Doet de Herinnering verstijven –
De mogelijkheid – om heen te gaan
Zonder enig Klokgelui –
Naar de aanwezigheid waarop we Hopen –
Is als een Gezicht van Staal –
Dat plots in het onze kijkt
Met een metalen grijns –
De Hartelijkheid van de Dood –
Die zijn Welkom in ons boort –
Variant voor “drills” (regel 16): “nails” (nagelt).