The Winters are so short
The Winters are so short –
I’m hardly justified
In sending all the Birds away –
And moving into Pod –
Myself – for scarcely settled –
The Phebes have begun –
And then – it’s time to strike my Tent –
And open House – again –
It’s mostly, interruptions –
My Summer – is despoiled –
Because there was a Winter – once –
And all the Cattle – starved –
And so there was a Deluge –
And swept the World away –
But Ararat’s a Legend – now –
And no one credits Noah –
F532/J403/1863
De Winters zijn zo kort –
Ik heb amper reden
Om alle Vogels weg te sturen –
En mijn Cocon op te zoeken –
Nauwelijks had ik mezelf – geïnstalleerd –
Of de Vliegenvangers zijn weer begonnen –
Dus – tijd om mijn Tent op te slaan –
En het Huis – weer open te zetten –
Meer dan wat ook, zijn het verstoringen –
Mijn Zomer – is verknoeid –
Want ooit – waren er Winters –
Al het Vee – stierf van de honger –
En er was ook een Zondvloed –
Vaagde de Wereld weg –
Maar Ararat is – nu – een Mythe
En niemand gelooft meer in Noach –
“Phebe”: Vliegenvanger, een vogel die voornamelijk leeft van insecten.
“Ararat” is de hoogste berg in Oost-Turkije. Voor joden, christenen en moslims strandde daar de ark van Noach, toen na de zondvloed het water gezakt was.