The World – feels Dusty
The World – feels Dusty
When We stop to Die –
We want the Dew – then –
Honors – taste dry –
Flags – vex a Dying face –
But the least Fan
Stirred by a friend’s Hand –
Cools – like the Rain –
Mine be the Ministry
When thy Thirst comes –
Dews of Thessaly, to fetch –
And Hybla Balms –
F491/J715/1862
De Wereld – voelt Stoffig
Wanneer We aan ons Einde komen –
Dauw verlangen we – dan –
Eerbetoon – smaakt droog –
Vlaggen – irriteren een Stervend gezicht –
Maar het kleinste Zuchtje
Aangewakkerd door de Hand van een vriend–
Brengt Verkoeling – als de Regen –
Mij zij de zorg
Wanneer jouw Dorst komt –
Om Thessaalse Dauw, te halen –
En Balsems van Hybla –
[2.1] Flags – Bedenk dat dit gedicht geschreven is tijdens de Amerikaanse Burgeroorlog. De omgekomen soldaten werden met veel vlagvertoon begraven.
[3.3] Thessaly: Thessalië, vruchtbare streek in Griekenland.
[3.4] Hybla: stad in Sicilië, in de oudheid bekend om haar verzachtende honing.