They called me to the Window, for
They called me to the Window, for
” ‘Twas Sunset” – Some one said –
I only saw a Sapphire Farm –
And just a Single Herd –
Of Opal Cattle – feeding far
Upon so vain a Hill –
As even while I looked – dissolved –
Nor Cattle were – nor Soil –
But in their stead – a Sea – displayed –
And Ships – of such a size
As Crew of Mountains – could afford –
And Decks – to seat the skies –
This – too – the Showman rubbed away –
And when I looked again –
Nor Farm – nor Opal Herd – was there –
Nor Mediterranean –
J628/F589/1862
Ze riepen mij naar het Raam, want
“De Zon gaat onder” – zei Iemand –
Ik zag alleen een Saffieren Boerderij –
En maar een Enkele Kudde –
Van Melkblauw Vee – ver weg grazend
Op een Heuvel zo vaag –
Dat het oploste – terwijl ik keek –
Geen Kudde meer – geen Weiland –
Maar in plaats daarvan – een Zee – uitgestald –
En Schepen – van zo’n grootte
Dat ze een Bemanning Bergen – kon veroorloven –
En Dekken – met plaats voor de luchten –
Dit – ook – wiste de Impresario uit –
En toen ik weer keek –
Geen Boerderij – geen Melkblauw Vee – was er meer –
Geen Middellandse Zee –