This is the place they hoped before
This is the place they hoped before,
Where I am hoping now
The seed of disappointment grew
Within a capsule gay
Too distant to arrest the feet
That walk this plank of balm,
Before them lies escapeless sea
The way is closed they came.
F1284/J1264/1873
Dit is de plek waar men eerder op hoopte,
En waar ik nu op hoop
De kiem van teleurstelling groeide
Onder een huid van vrolijkheid
Onbereikbaar om de voeten tegen te houden
Die deze steiger van balsem bewandelen,
Voor ze ligt een onontkoombare zee
De weg terug is afgesloten.
“Capsule”: omhulsel.
Het gedicht komt uit een brief aan Frances Norcross. Frances Norcross en haar zus Louisa zijn nichten waarmee Emily Dickinson goed bevriend is. In de brief vertelt Emily Dickinson dat ze geestelijk herstelt van haar angstgevoelens (vanwege depressiviteit of ziekte?).