Too cold is this
Too cold is this
To warm with Sun –
Too stiff to bended be.
To joint this Agate were a work –
Outstaring Masonry –
How went the Agile Kernel out
Contusion of the Husk
Nor Rip, nor wrinkle indicate
But just an Asterisk.
F1137/J1135/1867
Te koud voelt dit aan
Om het warm te krijgen in de Zon –
Te stram om gebogen te worden.
Om deze Agaat vast te maken was een klus –
Die Metselwerk overtreft –
Hoe kwam de Actieve Kern eruit
Geen Kneuzing van de Schil,
Scheur, of Rimpel te zien
Maar alleen een Sterretje.
“Agate”: kleurrijke edelsteen, vaak met een heldere, oplichtende kern.
“Kernel”: pit, kern, vruchtvlees.
“Asterisk”: sterretje, vaak een sterretje in de kantlijn. Een sterretje werd in geschriften ook gebruikt om de naam van de auteur aan te geven.
Varianten:
– voor “work” (regel 4): “feat”(prestatie);
– voor “Outstaring” (regel 5): “Defying”(tart), “Appalling”(ontstelt) em “Abashing”(beschaamt);
– voor regel 5: “Beyond machinery” (Overtreft techniek).