Unto my Books – so good to turn
Unto my Books – so good to turn –
Far ends of tired Days –
It half endears the Abstinence –
And Pain – is missed – in Praise –
As Flavors – cheer Retarded Guests
With Banquettings to be –
So Spices – stimulate the time
Till my small Library –
It may be Wilderness – without –
Far feet of failing Men –
But Holiday – excludes the night –
And it is Bells – within –
I thank these Kinsmen of the Shelf –
Their Countenances Kid
Enamor – in Prospective –
And satisfy – obtained –
J604/F512/1862
Mijn boeken – heerlijk me daaraan over te leveren –
De laatste eindjes van vermoeiende dagen –
Het verzacht de Onthouding voor de helft –
En mijn Pijn – gaat verloren – in Leesplezier –
Net zoals Geuren – Gasten in de stemming brengen
Bij het Wachten op de Smulpartij –
Zo prikkelen Kruiden – de tijd
Vóór mijn kleine Bibliotheek –
Het kan een Wildernis zijn – buiten –
Verre voetstappen van onvolmaakte Mensen –
Maar Feest – exclusief de nachten –
En Klokken zijn het – van binnen –
Ik dank mijn Verwanten op de Plank –
Hun Leren Gezichten
Verleiden – in Verschiet –
En schenken bevrediging – dat we ze bezitten –