Without a smile – Without a throe
Without a smile – Without a throe
A Summer’s soft assemblies go
To their entrancing end
Unknown – for all the times we met –
Estranged, however intimate –
What a dissembling Friend –
F1340/J1330/1874
Zonder lachje – Zonder steek van pijn
Komen de zachte gemeenten van de Zomer
Aan hun betoverende einde
Niet gekend – want in al onze ontmoetingen –
Blijven we vreemden, hoe vertrouwd ook –
Wat een bedrieglijke Vriend –
Variant voor “Summer’s” (regel 2): “Nature’s (van de Natuur).