He found my Being – set it up
He found my Being – set it up –
Adjusted it to place –
Then carved his name – upon it –
And bade it to the East
Be faithful – in his absence –
And he would come again –
With Equipage of Amber –
That time – to take it Home –
F511/J603/1863
Hij vond mijn Wezen – lokte het in de val –
Zette het op zijn plek –
Kerfde toen zijn naam – erin –
En richtte het op het Oosten
Wees trouw – in zijn afwezigheid –
En hij zou terugkomen –
Met een Amberen Koets –
Die keer – om me Thuis te brengen –
“Set it up”: in de val laten lopen.
“Amber”: barnsteen. Het is synoniem voor een heldere, oranje–gele kleur. De edelsteen is ontstaan uit hars van bomen. De amberen koets is dus ook een beeld voor de stolling van het wezen.
Variant voor “Then carved” (regel 3): “He wrote” (Hij schreef).