I am alive – I guess –
The Branches on my Hand
Are full of Morning Glory –
And at my finger’s end –
The Carmine – tingles warm –
And if I hold a Glass
Across my Mouth – it blurs it –
Physician’s – proof of Breath –
I am alive – because
I am not in a Room –
The Parlor – Commonly – it is –
So Visitors may come –
And lean – and view it sidewise –
And add “How cold – it grew” –
And “Was it conscious – when it stepped
In Immortality?”
I am alive – because
I do not own a House –
Entitled to myself – precise –
And fitting no one else –
And marked my Girlhood’s name –
So Visitors may know
Which Door is mine – and not mistake –
And try another Key –
How good – to be alive!
How infinite – to be
Alive – two–fold – The Birth I had –
And this – besides, in – Thee!
F605/J470/1863
Ik leef – vermoed ik –
De Takken op mijn Hand
Zitten vol Paarse Winde –
En aan mijn vingertoppen –
Geeft het Karmijn – een warme tinteling –
En als ik een Glaasje houd
Voor mijn mond – beslaat het –
Voor Artsen – een Ademtest –
Ik leef – omdat
Ik niet in een Kamer ben –
Gewoonlijk – is het – de Voorkamer –
Zodat Bezoekers kunnen komen –
Vooroverbuigen – en haar van opzij bekijken –
Erbij zeggen “Ze werd – zo koud” –
En “Was ze bij kennis – toen ze
De Onsterfelijkheid binnenstapte?”
Ik leef – omdat
Ik geen eigen Huis bezit –
Duidelijk – op mijn naam gezet –
En niemand anders past –
Aangegeven met mijn Meisjesnaam –
Zodat Bezoekers kunnen weten
Welke Deur van mij is – en bij vergissing –
Niet een andere sleutel proberen –
Hoe goed – is het te leven!
Hoe oneindig – te leven
Twee keer te leven – De Geboorte die ik had –
En deze – nog erbij, in – U!
[1.3] Morning Glory: paarse winde, bosliefje. De bloem gaat ’s morgens open en sterft tegen de avond. Een symbool voor sterfelijkheid en genegenheid.
[2.1] The Carmine – het kramijnrood van het bloed.
[3.3] Parlor: voorkamer, mooie kamer. Vaak gebruikt om een dode op te baren en afscheid te nemen.
[5.2] – Waarschijnlijk bedoelde Emily Dickinson het graf, met haar meisjesnaam erop.
[7.4] Thee – mogelijk wordt een geliefde (Susan?) bedoeld.