I had not minded – Walls –
Were Universe – one Rock –
And far I heard his silver Call
The other side the Block –
I’d tunnel – till my Groove
Pushed sudden thro’ to his –
Then my face take her Recompense –
The looking in his Eyes –
But ’tis a single Hair –
A filament – a law –
A Cobweb – wove in Adamant –
A Battlement – of Straw –
A limit like the Veil
Unto the Lady’s face –
But every Mesh – a Citadel –
And Dragons – in the Crease –
F554/J398/1863
Muren – had ik niet erg gevonden –
Bestond het Heelal uit – één Rotsblok –
En hoorde ik van verre zijn zilveren Roep
Aan de andere kant van het Obstakel –
Ik zou een tunnel graven – tot mijn Gang
Plotseling aan zijn kant doordrukte –
Dan zou mijn gezicht haar Beloning krijgen –
Hem in zijn Ogen kijken –
Maar het is maar een Haartje –
Een meeldraad – een wet –
Een Spinnenweb – geweven van Adamant –
Een Fort – van Stro –
Een Afgrenzing zoals de Sluier
Over het gezicht van de Vrouw –
Maar elk Gaasje – een Bolwerk –
Met Draken – in de Plooi –